Slapovi Ouzoud

Po slabih 8 urah vožnje z vlakom, pozno popoldne zopet pristaneva v Marakešu, kjer sva že preživela prve dva dni popotovanja po Maroku. Tu bova spet ostala dve nočitvi. Kot sva omenila že v prejšnji objavi, bi namreč za pot čez puščavo imela premalo časa, saj naju 7ga maja zgodaj zjutraj že čaka polet nazaj v Milano. Ker sva v Marrakechu videla že praktično vse, namesto lenarjenja in posedanja po lokalih, pade odločitev, da najino potovanje zadnji dan, zaključiva z enodnevno eksurzijo na slapove Ouzoud. Eksurzijo rezervirava preko najinega riada (Amour de Riad), cene pa so dejansko v vseh lokalnih “agencijah” iste. Za oba skupaj odštejema 500 mad, kar pa še vseeno ni ravno malo.

Ob 8ih zjutraj naju pred riadom že čaka vodič, ki naju pospremi do odhodne lokacije, starta proti slapovom. Pot do tja traja dobre 3 ure (okoli 250 km), katero opravimo z novim in dokaj udobnim minibusom (brez klime). Slapovi oziroma kraj Ouzoud je dobil ime po olivah, zakaj je tako, pa nam je jasno že na začetku. V berberskem jeziku Ouzoud pomeni oliva, po vsem okolišu pa rastejo same oljke – vsaka ima svojega lastnika, kateri pa je označen z določeno barvo.

Read more

Cascades d’Ouzoud

After 8 hours train ride, in late afternoon we finally come back to Marrakech, where we had spent the first two days of traveling through Morocco. As we mentioned in an earlier post, for a trip across the desert we would not have enough time, because on 7th May early in the morning we already have a flight back to Italy – Milano. As we saw in Marrakech practically everything, instead of slacking and sitting in bars, we made a decision, that last day of our trip we will spent in one-day excursion to Ouzoud waterfalls. We reserved our excursion through our hostel (Amour de Riad) because prices are virtually in all local “agencies” the same. For two persons, we paid 500 mad, which still isn’t exactly a little, but okay.

At eight in the morning, our tour guide is already waiting for us. He escorted us to the outgoing location, and from there we started our tour to the waterfalls. The road to get there takes about 3 hours (about 250 kilometres) and for a ride, we have a new and quite comfortable minibus (without air conditioning). Ouzoud waterfalls and the village was named after the olives – why this is so, it is clear from the outset. In the Berber language Ouzoud means olive, around the neighbourhood grow plenty of them – each olive tree has its owner, which is marked with a specific colour.

Read more

Labirint v Fezu

Kot sva že vajena v Maroku, zopet potujeva z vlakom. ONCF ima namreč zelo dobre povezave med določenimi večjimi mesti (tudi manjšimi), če pa ste bolj pristaši cestnih prevozov, se lahko na pot podate tudi z avtobusnim prevoznikom Supratours, ki naj bi ponujali boljše pogoje, medtem, ko njihovi lokalni prevozi niso ravno priznani.

Železniška postaja v mestu Fez je bila nedolgo nazaj prenovljena in njena podoba je identična postaji v Marrakechu. Da se sprehodiš do glavne ceste, prečkaš lepo urejen park pred katerim mrgoli avtomobilov in to ne navadnih, ampak seveda slavnih taksijev, ki jih v Maroku srečuješ vsako sekundo. Naj jim torej na kratko nameniva še nekaj besed, najprej okrog barv. Skoraj vsako večje mesto v Maroku ima taksije obarvane v svoji barvi. V Marakechu so bež, v Rabatu modre, v Casablanci in Fezu so rdeče barve. Vozniki morajo plačati licenco, medtem, ko avto dobijo od države ali pa ga kupijo sami.

Read more

Labyrinth in Fes

As we are used to in Morocco, we again travel by train. ONCF has very good connections between certain major cities (even smaller), but if you are one of the road transport supporters, you may take a ride also with one of the private bus companies, Supratours. They offer better conditions, while local services in Morocco are not just so recognized.

Railway Station in the city of Fes was not long ago renovated and its design is identical to the station in Marrakech. To walk to the main road, you need to cross the beautifully landscaped park in front of which is bunch of cars – and those are not ordinary, of course we talk about famous taxis, to which you could in Morocco face every second. Let us therefore briefly given a few words about those… first about colours. Almost every city in Morocco have the taxis painted in his colour. In Marrakech are beige, blue in Rabat, in Casablanca and Fes are red. Drivers are required to pay a licence, while the car get from the state or it’s purchased by themselves.

Read more

Rabat kot moderna prestolnica

Železniško postajo v Casablanci (Casa Port), ki spominja na kakšno izmed naših manjših postaj sva imela blizu hotela, tako, da sva do tja brez problema pritovorila s kovčki. Časovno nisva bila omejena, saj vlaki za mesto Rabat vozijo na vsake pol ure, karta do tja pa naju za oba skupaj stane 70 mad.

Po relativno kratki vožnji prispemo v Rabat, ki pa naju takoj pozitivno preseneti. Velike, lepo urejene ulice, vodometi, ogromno ljudi, ravno nasprotno od tistega kar sva do sedaj videla v drugih mestih. Njihova postaja Rabat Ville se namreč nahaja na eni izmed glavnih ulic Mohameda V. Imela pa sva samo eno težavo, in sicer, kako najti hotel, za bolj malo denarja in povrhu še za dve nočitvi. Na bookingu so se cene namreč gibale kar od 120 eur naprej, kar pa nama je bilo veliko preveč. Sledila sva navodilom Lonely planeta in začela z iskanjem. Najprej sva se ustavila pred hotelom Central, ki naj bi veljal za enega izmed low budget hotelov.

Read more

Rabat like modern capital city

Railway station in Casablanca (Casa Port), which is reminiscent of some of our smaller stations in Slovenia, we had close to the hotel… so, we get there without any problems. We wasn’t in a hurry, because trains in Rabat drives every half hour and ticket to get there, for both us together cost 70 mad.

After a relatively short ride, we arrive in Rabat, which immediately positively surprised us. Large, beautifully decorated streets, fountains, a lot of people… just the opposite of what we saw so far in other cities. Station Rabat Villa is located on one of the main streets, Mohammed V. However, we had just one problem here, how to find a place to stay for two nights and for little money. Back home we didn’t find any on the Booking. Prices ranged from € 120, which is too much for this country. We followed the Lonely Planet and started searching. First, we stopped in front of Hotel Central, which should be considered as one of the low budget hotels. The hotel is old as hell, the receptor with no will to live and price considerably more expensive than it is presented in the book.

Read more

Casablanca in njena čudovita mošeja Hassan II.

V Marakešu blizu riada ustaviva taxi, ki naju za 20 maroških dirhamov (mad) odpelje do železniške postaje kjer sva kupila vozovnice za vlak proti Casablanci (2. razred naju stane 180 mad za oba, 1. razred pa je še za 50 mad dražji po osebi). Vlak je bil nabito poln in kaj kmalu opaziva velike podobnosti med ONCF (železniško podjetje, ki deluje v Maroku) in slovenskimi železnicami. Vlak je imel namreč pol ure zamude, vlaki se med seboj čakajo in tudi po izgledu ne zaostajajo veliko za našimi 🙂

V trenutku, ko stopiva z vlaka nama že prijazen taksist ponudi vožnjo do hotela, katero z veseljem sprejmeva pa čeprav je pretiraval s ceno, ampak enostavno nisva bila ravno pri volji za pregovarjanje. Zunaj pa naju čaka presenečenje, taxi – star najmanj toliko kot midva, armatura pa se je komajda še držala skupaj. Taksist en kovček postavi na sprednji sedež, drugega pa na streho. Vso pot do “hotela” sva upala, da je prtljaga sploh še z nami 🙂

Read more

Casablanca and wonderful Hassan II. mosque

In Marrakech, we stopped a taxi near our riad, which took us to the train station for 20 Moroccan Dirhams. There we bought a train tickets to Casablanca (2nd class cost us 180 MAD for both, 1st class tickets were 50 MAD more expensive per person). The train was crowded and soon we recognized similarities between the ONFC (Railway Company that operates in Morocco) and Slovenian Railways. The train had half an hour delay, trains wait for each other and the appearance of those trains is not far behind ours 🙂

At the moment we stepped off the train, a friendly taxi driver offer us a drive to the hotel. We gladly accepted it, even though the price was a little high, but we really didn’t have energy to haggle. We were surprised, because outside the train station stood his tiny taxi – old at least as we are and it was literally falling apart. There wasn’t enough space for our bags, so he put them up on the roof. We just hoped that they will still be up there, when we get to the hotel.

Read more

Dobrodošla v Marakeš

S pristankom na letališču v Marakešu se je najina zgodba uradno začela. Brez posebnih problemov sva našla avtobus, ki vozi direktno v center mesta, na glavni trg Djemaa el-Fna. Najina prva naloga je bila poiskati najin “hostel” Riad el Az, ki sva ga predhodno rezervirala preko booking.com (tu sva rezervirala tudi ostale hostle oz. hotele po mestih, razen za Rabat). Najti to čudo, pa je bila prava mala uganka, v katero sva se nehote zapletla z nekim domačinom, ki naju je vozil po labirintu ozkih ulic. Na koncu smo po pregovarjanju le prišli do rešitve, midva sva našla najin Riad, ki je glede na celotno mesto prav prisrčen, njega pa se odkrižava z 20 maroškimi dirhami (1€ = 11mad).

Read more

Welcome to Marrakech

With the landing on the Marrakech airport, our story officially began. Without any specific problems, we found a bus that runs directly to the city centre, on the main square Djemaa el-Fna. Our first task was to find our “hostel” Riad el Az, which we had pre-booked via Booking.com (on this page we booked other hostels and hotels too, except in Rabat). However, find this one was hard, it was a real small puzzle in which we inadvertently entangled with one local man, who drove us through the maze of narrow streets. At the end we finally found our Riad, but we had to pay off our “tour guide”, 20 Moroccan dirhams (1 € = 11 MAD) was enough for that.

Read more

PREJEMAJ

NOVICE

Popularne objave

Najina potovanja 2025. Vse pravice pridržane.